|

Книгата „Делфинот“ на Александар Прокопиев на бугарски јазик

Неодамна, познатото софиско книгоиздателство Books4All („Книги за сите“) ја издаде книгата раскази „Делфинот (приказни за видливото и невидливото)“ на македонскиот автор Александар Прокопиев.

Преводот на бугарски е на Деница Проданова, инвентивното решение на корицата на Стефан Пламенов. Во препораката до бугарскиот читател на „Делфинот“ се вели: „Мајстор на прозата, Александар Прокопиев умее да раскажува приказни што вовлекуваат во интригата, возбудуваат со своите емоции и на крај, но не и помалку важно – долго остануваат во вашите мисли“.

Претходната книга на Прокопиев преведена на бугарски, „Човечулец“, беше под покровителство на истото книгоиздателство што го води издавачот, книжевниот истражувач и критичар Пламен Тотев. „Човечулец“ имаше впечатливи претставувања за време на меѓународната ноќ на литературата во Софија, како и во македонскиот културен центар.



Слични Објави